Thursday, May 4, 2017

Different Summers - Demi Lovato (Lirik dan Terjemahan)

terjemahan-different-summers-demi-lovato

Judul Lagu: Different Summers (OST Camp Rock 2: The Final Jam) - (Musim Panas yang Berbeda)
Penyanyi: Demi Lovato
Album: Camp Rock 2: The Final Jam
Tanggal Liris: 10 Agustus 2010

We're like a melody with no words
Kita bagai melodi tanpa kata
Until we figure it out
Hingga kita memecahkannya
We sing la la la la, la la
Kita bernyanyi la la la la, la la
I know it's simple yeah, but it's worked right up 'till now
Aku tahu ini sederhana yeah, namun bekerja hingga kini
'Cause up 'till now, yeah
Karena hingga kini, yeah
Every day's been like a dream world, oh
Tiap hari bagaikan dunia mimpi, oh
But now your not just in my head, oh no
Namun kini kau tak hanya ada di kepalaku, oh tidak

Will we remember different summers?
Akankah kita ingat musim panas yang berbeda?
It's like tossing your heart to see where it land
Itu seperti melemparkan hatimu ‘tuk melihat dimana ia mendarat
Heads is easy, tails is harder to plan
Awalnya mudah, ujungnyalah yang lebih sulit ‘tuk direncanakan
If we're starting all over again, and again, and again, oh
Jika kita mulai dari awal lagi, dan lagi, dan lagi, oh

You know that I can't help but wonder
Kau tahu aku tak bisa tak bertanya-tanya
What's gonna happen next
Apa yang akan terjadi selanjutnya
I'm a little curious, oh yeah
Aku sedikit penasaran, oh yeah
Every star that I stood under
Tiap bintang tempatku berdiri di bawahnya
When you were under it too
Saat kau berada di bawahnya juga
Did you ever think about us?
Pernahkah kau berpikir tentang kita?
I hope you did, 'cause I can tell you
Kuharap kau melakukannya, karena bisa kubilang padamu
That's something I'll never forget
Itulah hal yang takkan pernah kulupa
I won't forget
Takkan kulupa

If we remember different summers
Jika kita mengingat musim panas yang berbeda
It's like tossing your heart to see where it land
Itu seperti melemparkan hatimu ‘tuk melihat dimana ia mendarat
Heads is easy, tails is harder to plan
Awalnya mudah, ujungnyalah yang lebih sulit ‘tuk direncanakan
If we're starting all over again
Jika kita mulai dari awal lagi

Only friends, just beginning
Hanyalah teman, baru permulaan
But I hope that we will find it again
Namun kuharap kita akan menemukannya lagi
So we can go from here, oh
Jadi kita bisa pergi dari sini, oh

Will we remember different summers?
Akankah kita ingat musim panas yang berbeda?
It's like tossing your heart to see where it land
Itu seperti melemparkan hatimu ‘tuk melihat dimana ia mendarat
Heads is easy, tails is harder to plan
Awalnya mudah, ujungnyalah yang lebih sulit ‘tuk direncanakan
If we're starting all over again, again, and again, and again, and again, again, and again, and again
Jika kita mulai dari awal lagi, lagi, dan lagi, dan lagi, dan lagi, lagi, dan lagi, dan lagi
Will we remember different summers?
Akankah kita ingat musim panas yang berbeda?

No comments:

Post a Comment

COPYRIGHT © 2018 KUBUKA KAMUS | THEME BY RUMAH ES